"Beats me."는 물론 "나를 때리다."는 뜻은 아닙니다. 이 때 beat는 '…를 패배시키다'라는 뜻이죠. 그래서 "Beats me."는 상대방의 질문에 대해 "도저히 모르겠어요." "난 두손들었어요."라는 의미로 하는 말입니다. 즉 "I haven't the slightest[faintest] idea."(전혀 모르겠습니다.)의 뜻입니다. 비슷한 의미를 가진 회화체 표현으로 "You've got me."도 있습니다.
상대방이 낸 수수께끼를 풀지 못하겠거나 게임에서 궁지에 몰렸을 때 "어휴, 난 손들었어."라고 하는 말이 "Beats me." 또는 "You've got me."인 것입니다. 반대로 문제를 낸 사람은 "I've got you."(어때, 손들었지?)라고 할 수 있겠죠? "I've got you."는 "Gotcha."로 줄여서 말하기도 합니다.
DATE 10월23일
properly
의미 ▶ 적절히, 제대로
영문정의 ▶ suitably; appropriately; correctly
예문 ▶ * 적절히, 제대로
In our shop we routinely check tire pressure, make sure your tires are properly inflated.
저희 매장에서는 통상적으로 타이어 공기압을 점검해 타이어에 공기가 적절히 들어가 있도록 해드립니다.
chef
의미 ▶ 주방장
영문정의 ▶ the chief cook
예문 ▶ * 주방장
The chef created original recipes using herbs found only in the mountains of Korea.
주방장은 한국의 산에서만 찾을 수 있는 허브를 이용해 독창적인 요리법을 만들어 냈다.
source
의미 ▶ 1. 출처, 전거, 출전(出典), 자료, 정보원(源) 2. 소식통
영문정의 ▶ 1. the place, thing, person, circumstance, etc that something begins or develops from 2. a person, a book or other document that can be used to provide information, evidence, etc
예문 ▶ * 1. 출처, 전거, 출전(出典), 자료, 정보원(源) 2. 소식통
I thought you were the source.
난 당신한테서 나온 얘기라고 생각했어요.
* 소식통
As of last week, Insta-talk is the leading instant messaging software on the market according to a number of business sources.
지난 주까지 봤을 때, 수많은 업계 소식통에 따르면 인스타-토크는 인스턴트 메시징 프로그램 시장을 주도하고 있습니다.
DATE 10월23일
allowance
의미 ▶ 1. (허용되는) 한도, 정량 2. (특정 목적을 위한) 지급액, 수당
영문정의 ▶ 1. a fixed sum of money, amount of something, etc given regularly 2. money that is given regularly to someone, usually by the government to help them pay for the things that they need in a particular situation
예문 ▶ * 1. (허용되는) 한도, 정량 2. (특정 목적을 위한) 지급액, 수당
This cutting-edge multivitamin supplement will provide you with the daily suggested allowance of 12 crucial minerals and vitamins specified by the Food and Drug Administration.
첨단 기술로 탄생한 이 복합 비타민제는 미 식품 의약품국이 지정한 12가지 주요 미네랄과 비타민의 일일 권장량을 당신에게 공급해드립니다.
* (특정 목적을 위한) 지급액, 수당
The company promises to provide a daily meal allowance, in addition to overtime pay.
회사는 잔업 수당에 더하여 매일 식대 지급을 약속하고 있다.
commercialize
의미 ▶ 상용화하다
영문정의 ▶ to make commercial
예문 ▶ * 상용화하다
The system is currently used only as a research tool, but PASRO is collaborating with several private companies to commercialize the technology.
이 시스템은 현재 연구 도구로서만 사용되고 있지만, PASRO는 이 기술을 상용화하기 위해 여러 민간 기업들과 협력중에 있다.
infusion
의미 ▶ 주입
영문정의 ▶ an act or the process of infusing something.
예문 ▶ * 주입
In spite of a massive infusion of research capital, major questions remain unanswered.
막대한 연구비를 투입했지만 주요 의문점들에 대한 해답은 나오지 않았다.
DATE 10월23일
tingling
의미 ▶ 톡톡 쏘는, 얼얼하게 하는
영문정의 ▶ feeling or making someone or something feel a prickling or slightly stinging sensation, as with cold or embarrassment
예문 ▶ * 톡톡 쏘는, 얼얼하게 하는
I was tingling due to the cold weather.
추운 날씨 때문에 얼굴이 얼얼했다.
liquidity
의미 ▶ 유동 자산
영문정의 ▶ said of assets: able to be easily changed into cash.
예문 ▶ * 유동 자산
Big companies have moved quickly to make the most of their current liquidity.
대기업들은 현재의 유동 자금을 최대한으로 마련하기 위해 발빠르게 움직였다.
carousel
의미 ▶ 수하물용 원형 컨베이어: 비행기가 도착한 후 짐이 나오는 곳.
영문정의 ▶ a revolving belt in an airport, etc onto which luggage is unloaded so that passengers can collect it as it passes by.
예문 ▶ * 수하물용 원형 컨베이어: 비행기가 도착한 후 짐이 나오는 곳.
Excuse me. I can’t seem to find my bags in the carousel.
실례합니다만, 수화물 수취대에서 제 가방을 찾을 수가 없네요.
Recent comment