'영어'에 해당되는 글 85

  1. 2009.11.10 [오늘의 영단어] 091110
  2. 2009.11.09 [오늘의 영단어] 091109
  3. 2009.11.06 [오늘의 영단어] 091106
  4. 2009.11.05 [오늘의 영단어] 091105
  5. 2009.11.04 [오늘의 영단어] 091104
  6. 2009.11.03 [오늘의 영단어] 091103
  7. 2009.11.02 [오늘의 영단어] 091102
  8. 2009.10.30 [오늘의 영단어] 091030
  9. 2009.10.29 [오늘의 영단어] 091029
  10. 2009.10.28 [오늘의 영단어] 091028

[오늘의 영단어] 091110


 

burger 와 hamburger 의 차이.. icandoET  2004-10-10 오전 9:28:00
답변 : 1 한줄의견 : 6 조회 : 29224 평가자 : 28 평점 : ★★★☆☆
유난히 궁금하네요 - -;;
burger 와 hamburger 의 차이.. jino1214  2004-10-10 오후 12:16:00
질문자 평 : 와,, 좋은답변 감사합니다. ^-^  
사실 그냥 "burger 는 hamburger 의 약어, 또는 다른 말입니다" 해버리면 끝일 수도 있지만,

여기에는 좀 더 재미있는 이야기들이 숨어있습니다 ^^ (재미가 없을지도... ㅡ.ㅡ;;)

hamburger 란 말은 본래 영어가 아니라 독일어에서 차용되어 들어온 말입니다.

우선 햄버거는 유라시아 대륙을 모두 정복했던 몽골제국의 한 부족인 타타르족들이 해먹던

고기요리(타타르 스테이크)가 함부르크(Hamburg)를 중심으로 활동하던 독일 상인들에 의해

독일로 전파된 것에 비롯됩니다.

Hamburg 를 중심으로 이 타타르 스테이크가 크게 유행하기 시작했고,

종내에는 함부르크 음식이란 의미로 Hamburg 라고 불려지기에 이릅니다.

(식당에 가면 Hamburg Steak 있죠? ^^)

이 Hamburg 가 19세기 미국으로 건너가게 되고, 20세기 초에 최초로

우리가 현재 Hamburger 라고 부르는 형태의 음식이 나오게 되죠.


그런데 문제는 무식한(?) 미국사람들이 "왜 Hamburger 는 Hamburger 일까?" 하는 물음에

"아~ 가운데 Ham 이 끼어 있으니까 Hamburger 구나~~" 하고 생각해버리는 거죠 ^^

(이를 folk etymology (민간 어원) 이라 부릅니다. 본래의 어원과는 상관없이 민간이 스스로 잘못된 어원을 만들어 내는 거죠.)

그래서 중간에 다른 재료들을 끼워서 cheese-burger, chicken-burger 라고 부르기 시작한 겁니다.

아무튼 그리하야 오늘날 burger 와 Hamburger 는 큰 차이 없이 쓰이며 burger 는 앞에 다른 재료들의 이름을 붙여

-burger의 형태로 쓰인답니다.

도움이 되시길~~

출처 : [본인]
 
의견 : 맞아요^^* (i-ezin님이 2004-10-10 오후 1:56:00에 작성하신 글입니다.)
때로는 우연한 계기나 사소한 실수에서 비롯된 명칭, 지식이 학문적, 정책적으로 다듬어지고 보급된 정보보다 민간에 더 잘 확산되죠^^* '까슬까슬'이 맞는데 많은 사람들이 까실까실하고요.. '캥거루'도 원주민이 모른다는 뜻으로 한 말인데 짐승 이름이 '캥거루'인줄알고 퍼졌다고 해요^.* 재미있네요. 함부르크지방과 햄버거^^
출처 :
의견 : 너무 재미있어요! (sun0200486님이 2007-03-14 오후 2:15:00에 작성하신 글입니다.)
정말 몰랐는데
함부르크 ...
함박 스테이크....
이런 이야기들이 있었군요,..
너무 재미있네요!
출처 : [본인]
의견 : 무식한 사람이 따로 있군요. (pcj77님이 2008-03-15 오전 6:10:00에 작성하신 글입니다.)
미국인이 무식해서가 아니라 Hamburg라고 부르다가 말이 짧아진겁니다. 미국에선 Gasoline(휘발유)을 그냥 gas라고 부르듯이 그렇게 줄여서 쓴 말이 많습니다. 무식한 사람은 따로 있군요..
출처 : [본인]
의견 : 함부르크 원주민 이.. (chopin133님이 2008-03-17 오전 8:13:00에 작성하신 글입니다.)
hamburg 가 Hamburg 에 기원한다는 것 여러번 들었는데요.. 우연히 Hamburg에서 태어나서 45년 사신 독일 분 에게 이것을 물었더니 전혀 근거 없다고 말하시더군요. ^^ 재미있지 않습니까?
출처 : [본인]

 

U.S. Scraps Missile Defense Shield Plans
미, 동유럽 MD 계획 백지화

 

DATE 11월10일
potential
의미 ▶ 1. 발전[발달] 가능성이 있는, 잠재적인, 잠재력이 있는 2. 가능성, 잠재력

영문정의 ▶ 1. possible or likely, though as yet not tested or actual a potential customer 2. the range of capabilities that someone or something has; powers or resources not yet developed or made use of

예문 ▶ * 1. 발전[발달] 가능성이 있는, 잠재적인, 잠재력이 있는 2. 가능성, 잠재력

Because the potential risk is higher than normal, the entire building needs to be evacuated.
잠재적인 위험성이 평상시보다 훨씬 높으니 건물 전체를 비워야 합니다.
* 가능성, 잠재력
I mean, if you can make it, the potential is huge.
제 말씀은 해낼 수 있다면 잠재 가능성은 아주 크죠.
time zone
의미 ▶ 시간대(帶): 영국 그리니치 천문대의 시간을 기준으로 하여 대체로 경선을 따라 24등분한 동일 표준시를 사용하는 지대

영문정의 ▶ any one of the 24 more or less parallel sections into which the world is divided longitudinally. All places within a given zone have the same standard time

예문 ▶ * 시간대(帶): 영국 그리니치 천문대의 시간을 기준으로 하여 대체로 경선을 따라 24등분한 동일 표준시를 사용하는 지대

The United States spans four time zones, not counting Alaska and Hawaii.
미국은 알래스카州와 하와이州를 제외하고 4개의 시간대에 걸쳐 있다.
union
의미 ▶ 노동 조합, 조합

영문정의 ▶ an association, confederation, etc of people or groups for a common (especially political) purpose

예문 ▶ * 노동 조합, 조합

How long has the union been on strike?
노조가 파업한 지 얼마나 됐죠?

 

DATE 11월10일
city street
의미 ▶ (고속 도로가 아닌) 일반 도로

영문정의 ▶ a street which is not a highway

예문 ▶ * (고속 도로가 아닌) 일반 도로

The city will celebrate its centennial anniversary next year with a parade down the main city street.
그 도시는 내년에 있을 100주년 기념 행사로 번화가에서 시가 행진을 벌일 것이다.
evolutionary
의미 ▶ 발달[발전]의, 진화의

영문정의 ▶ of or relating to or produced by evolution

예문 ▶ * 발달[발전]의, 진화의

Does it provide an evolutionary advantage?
음악 감상이 진화상의 이점을 제공하는가?
debris
의미 ▶ (파괴물의) 파편, 부스러기, 잔해

영문정의 ▶ what remains of something crushed, smashed, destroyed

예문 ▶ * (파괴물의) 파편, 부스러기, 잔해

Caution is advised as traffic there may soon come to a halt as the debris is cleared.
사고 잔해를 처리 중이어서 조만간 차량들이 정체될 수 있으므로 주의 운전 바랍니다.

 

DATE 11월10일
frugality
의미 ▶ 검소, 검약

영문정의 ▶ practicing or marked by economy, as in the expenditure of money or the use of material resources

예문 ▶ * 검소, 검약

The chairman, well known for his frugality, shocked his employees by giving them a $ 1.000 Christmas bonus.
검소하기로 소문난 회장은 크리스마스 보너스로 1,000달러씩을 지급해 직원들을 놀라게 했다.
clear
의미 ▶ 1. (통제관이) 〔비행기〕의 이륙을 허가하다 2. (수표·어음 따위를) 교환하다, 청산하다

영문정의 ▶ 1. to get official permission for a plan 2. to liquidate

예문 ▶ * 1. (통제관이) 〔비행기〕의 이륙을 허가하다 2. (수표·어음 따위를) 교환하다, 청산하다

Flights are not being cleared for landing.
비행기들이 착륙 허가를 받지 못했다.
* 교환하다, 청산하다
The final payment for your loan has been received and we will return your collateral once your check clears.
마지막분 상환금을 수령했으므로 수표가 결제되는 대로 담보를 해제시켜 드리겠습니다.
hot money
의미 ▶ 핫 머니, 투기성 단기 자금: 자금 가치의 하락을 막기 위해 또는 보다 높은 금리의 금리 차액을 찾아 국제 금융 시장 사이를 유동하는 단기의 투기성 자금.

영문정의 ▶ funds or money transferred suddenly from one country to another to profit from better exchange rates and trading conditions

예문 ▶ * 핫 머니, 투기성 단기 자금: 자금 가치의 하락을 막기 위해 또는 보다 높은 금리의 금리 차액을 찾아 국제 금융 시장 사이를 유동하는 단기의 투기성 자금.

It has to be hot money, looking for higher interest rates.
그건 더 높은 금리를 찾아다니는 핫 머니일 거예요.

 

Coca-Cola Test Drives New Niche Drink
발음 POINT [t]
오늘 다룰 내용은 코카콜라 사의 새 음료 시제품에 관한 내용입니다.
어떤 내용인지 귀 기울여 들어보세요.

[살~짝 엿보기]
* Coca-Col...
  

'영어' 카테고리의 다른 글

[오늘의 영단어] 091112  (0) 2009.11.12
[오늘의 영단어] 091111  (0) 2009.11.11
[오늘의 영단어] 091109  (0) 2009.11.09
[오늘의 영단어] 091106  (0) 2009.11.06
[오늘의 영단어] 091105  (0) 2009.11.05

[오늘의 영단어] 091109



 

유치하다가 영어로 모에요? james5569  2004-11-15 오전 5:11:00
답변 : 2 한줄의견 : 0 조회 : 20102 평가자 : 14 평점 : ★★☆☆☆
유치하다.. 뭐.. TV나 놀이기구 탈떄 쓰는말 말이에요..

그게 영어로 뭐죠?
be childish 가 흔히 쓰이죠. sphingo  2004-11-15 오전 9:49:00
질문자 평 : 감사합니다.  
유치(幼稚)하다 (be) childish; puerile; [미숙하다] crude
; raw; immature; primitive
유치한 생각 a childish[crude, an infantile] idea
지능이 유치하다 be young in wisdom
이 나라의 공업은 아직도 유치하다
The industry in this country is still primitive[in its infancy].

make childish errors 유치한 실수를 하다
어린 구석이 많다 He has many childish ways.
애티나다 be childish
어른답지 않다 be childish [puerile]; [남자답지 않다] be unmanly; be unbecoming for a grown person; be unworthy of a man (of discretion) (도량 없다)
어린이 장난 같은 childish; puerile; like a child's play
어린 아이 같은 장난 childish mischief

▶childish [táildi] a. 1 아동의, 어린이 같은
2 <어른이> 어린애 같은, 유치한, 어른답지 못한(나쁜 뜻으로)

비고) childlike [táildlàik] a. 어린이다운, 어린애 같은(좋은 뜻으로), 순진한, 천진한

출처 : [인터넷]네이버 영어사전
 
의견 : 유치하다!!?? (april414님이 2007-03-14 오후 8:58:00에 작성하신 글입니다.)
말씀하신 내용이 가장 흔하게 쓸 수 있는 표현이구요, 한가지 덧붙이자면 juvenile 을 말씀드릴수 있겠네요. 영화같은데서 애들이 유치하다고 아동용이라고 애기같다며 놀리거나 불평할때.
Man, that's so juvenile!! 이라고 자주 말합니다. ^____^
출처 : [본인]
의견 : 이런 표현은? (ROTORK님이 2009-03-09 오전 8:33:00에 작성하신 글입니다.)
It's corny. 라는 표현도 "유치하다" 라는 표현이 아닌가요?
출처 : [본인]
 
치즈가 미국에서는 값이 싼가봐요... 작성자 : jangwon  2004-11-17 오전 3:04:00
.
Hey, man. It's so cheesy. 라고 하면 됩니다.

유치한거 치고 비싼거 없죠 ^^

출처 : [본인]
 
의견 : cheesy는 유치하다기 보다는 (sooy14님이 2007-03-14 오후 2:32:00에 작성하신 글입니다.)
너무 통속적이다라고 할 때
쓰지 않나요?
출처 : [본인]
의견 : cheesy는 유치하다기 보다는 (sooy14님이 2007-03-14 오후 2:41:00에 작성하신 글입니다.)
너무 통속적이다라고 할 때
쓰지 않나요?
출처 : [본인]
의견 : cheesy는.. (maplewood님이 2008-03-13 오전 11:52:00에 작성하신 글입니다.)
진부하다는 뜻으로 쓰입니다...
출처 : [본인]

 

DATE 11월9일
void
의미 ▶ 취소시키다

영문정의 ▶ to make ineffectual; invalidate; nullify

예문 ▶ * 취소시키다

In accordance with your instructions, we have voided your order.
지시하신 대로 귀하의 주문을 취소시켰습니다.
obituary
의미 ▶ 부음, (약력을 붙여 신문에 싣는) 사망 기사

영문정의 ▶ a notice or announcement, especially in a newspaper, of a person’s death, often with a short account of their life

예문 ▶ * 부음, (약력을 붙여 신문에 싣는) 사망 기사

His obituary was the subject of much discussion.
그의 사망 기사가 이야깃거리였다.
e-commerce
의미 ▶ (종종 E- ) 전자 상거래, 온라인 상거래(electronic commerce)

영문정의 ▶ an act of conducting or carrying out (business) electronically on the Internet

예문 ▶ * (종종 E- ) 전자 상거래, 온라인 상거래(electronic commerce)

With the advent of the Internet has come an explosion of e-commerce, content development and self-publishing.
인터넷의 등장으로 전자 상거래, 컨텐츠 개발 및 소규모 자영 출판이 폭발적으로 증가해 왔다.

 

DATE 11월9일
raw material
의미 ▶ (종종 raw materials) 원료, 재료, 원자재(原資材), 미(未)가공품

영문정의 ▶ any material usually in its natural state or only slightly modified that is used in manufacture

예문 ▶ * (종종 raw materials) 원료, 재료, 원자재(原資材), 미(未)가공품

Japan imports most of the raw materials for its industries.
일본은 산업용 원자재의 대부분을 수입한다.
distract
의미 ▶ (마음/주의 등을) 딴 데로 돌리다

영문정의 ▶ to divert their attention from it

예문 ▶ * (마음/주의 등을) 딴 데로 돌리다

I hope Mary's new radio won't distract her.
메리의 새 라디오가 메리를 산란하게 만들지 않기를 바란다.
computer literacy
의미 ▶ 컴퓨터 조작[다루는] 능력, 컴퓨터에 밝음

영문정의 ▶ the ability to use a computer

예문 ▶ * 컴퓨터 조작[다루는] 능력, 컴퓨터에 밝음

Must be able to work both independently and as a team member. Experience in a similar position and computer literacy are advantages.
개별적으로나 팀에 소속되어 일할 수 있어야 하며, 동종 업무 경력자나 컴퓨터 숙련자는 우대합니다.

 

DATE 11월9일
denounce
의미 ▶ (공공연히) …을 (…라고/…의 이유로) 비난하다, 규탄[공격]하다

영문정의 ▶ to condemn (an action, proposal, idea, etc) strongly and openly

예문 ▶ * (공공연히) …을 (…라고/…의 이유로) 비난하다, 규탄[공격]하다

The proposal was denounced immediately and called an unnecessary obstacle to peace.
그 제안은 즉시 비난을 받았고 평화를 막는 불필요한 걸림돌로 받아들여졌다.
unbecoming
의미 ▶ 어울리지 않는, 부적당한, 맞지 않는, 격에 맞지 않는

영문정의 ▶ not appropriate or fitting

예문 ▶ * 어울리지 않는, 부적당한, 맞지 않는, 격에 맞지 않는

The Club Committee on Member Behavior has met to consider the situation that arose on May 18, involving unbecoming behavior on the part of one of your guests.
클럽 규율 위원회는 5월 18일 귀하와 동반한 손님 한 분의 무례한 행동으로 야기된 문제 수습을 위해 회의를 소집했습니다.
factitious
의미 ▶ 인공적인, 인위적인

영문정의 ▶ deliberately contrived rather than developing naturally

예문 ▶ * 인공적인, 인위적인

He has invented a wholly factitious story about his past.
그는 자신의 과거에 대해 완전히 가짜 이야기를 꾸며 냈다.

 

among ~의 사이에
become ~이 되다
architecture 건축(물)

 

insect 곤충
tense 긴장한(↔ relaxed); 팽팽한
deny 부정하다; 거절하다

 

Basic Vocabulary in Use 이제는 실용적인 어휘 학습이 필요하다!
오늘의 유형 < Talking >
 
Answer Ask Say Tell
누군가에게 농담을 말하다.
  someone a joke.
현관에 누가 있는지 보다.
  the door.

 

What are the hottest sectors in the Korean economy?
한국 경제에서 가장 뛰어난 분야는 무엇인가요?

 

 
Answer Ask Say Tell
누군가에게 농담을 말하다.
             someone a joke.
   
Tell 9명 ( 27.27%)
누군가에게 농담을 말하다.
tell a joke : 농담하다
   
현관에 누가 있는지 보다.
             the door.
   
Answer 4명 ( 27.27%)
현관에 누가 있는지 보다.
answer the door : 현관에 누가 있는지 보다

'영어' 카테고리의 다른 글

[오늘의 영단어] 091111  (0) 2009.11.11
[오늘의 영단어] 091110  (0) 2009.11.10
[오늘의 영단어] 091106  (0) 2009.11.06
[오늘의 영단어] 091105  (0) 2009.11.05
[오늘의 영단어] 091104  (0) 2009.11.04

[오늘의 영단어] 091106



 

heart와 mind의 차이? qtchh00  2005-11-04 오후 5:08:00
답변 : 3 한줄의견 : 1 조회 : 30084 평가자 : 12 평점 : ★★★☆☆

아래 예문에서요, heart와 mind가 어떻게 다른건가요?


원어민 선생님이 해준 얘긴데,,,


무슨 뜻인지 잘 모르겠어요. ><


 


try to understand that I always speak from my heart...not from my mind.

mind vs. heart hd73401  2005-11-05 오전 2:25:00
질문자 평 : 다른 모든 분들께도 감사드려요~ ^^  

설명하기 어렵네요. mind가 좀 더 구체적이고 객관적인 것 같습니다. his state of mind, mind set, open your mind, mind and spirit, human mind, mind control, mind and body 처럼 mind는 주로 철학적, 종교적, 법학, 의학에서 객관적 연구의 대상으로 많이 취급하는 것 같네요.


반면에 heart는 감정이나 애정, 본심, 진심, 진실 따위를 표현할 때, 또는 비유적으로 많이 쓰이는 거 같네요. 가령 She has no heart. (메마른 사람) , 연인을 부를 때 a sweet heart, She broke my heart.(슬프죠...)


정리해보니가 heart가 훨씬 감성적이 면이 강하네요. 가령 자원단체에서 여러분 꼬실 때 여러분의 heart에 호소하지, mind에 호소하진 않죠.^^;


많은 문장을 접하다 보면 mind하고 heart하고 그다지 헷갈리진 않습니다. 어느 단어가 적절한 지 그냥 느낌으로 아는데, 정리해보니 그럴싸하네요.



출처 : [본인]
 
의견 : mind는 생각? heart는 마음? (hongchapc님이 2007-04-07 오전 9:57:00에 작성하신 글입니다.)
제가 외국에 있을때 이야기를 하다가 mind라고 하면서 가슴에 손을 대니 mind는 머리라면서 머리를 가리치더라구요, heart가 가슴이라면서요~
출처 : [본인]
의견 : mind vs. heart (parmjoon님이 2008-03-11 오후 3:36:00에 작성하신 글입니다.)
Mind는 이성적(주관적) 판단
Heart는 감성적(주관적) 판단

감정이 먼저죠? 일반적으로 사람이라면..
이성은 감정을 누룰수는 있지만 감정이후에 판단하는거지요..
출처 : [본인]
 
마음에서 우러나오는,,,,, 작성자 : kyatcnn  2005-11-04 오후 5:48:00

I always speak from my heart = 나는 (진심/진정으로) 마음에서 우러나오는 말을한다.


I always speak from my mind = 나는 (형식적인) 말을 한다. (따뜻한 인정이 없는)



출처 : [본인]
 
 
간단하게,,, 작성자 : rany79  2005-11-05 오전 9:38:00

정리 하자면,


heart는 감정을 바탕으로 표현하는 단어이고,


mind는 이성을 바탕으로 표현하는 단어라고 생각하심 되겠네요,^^



출처 : [본인]

 

DATE 11월6일
cosmetic
의미 ▶ (cosmetics) 화장품

영문정의 ▶ used to beautify the face, body or hair

예문 ▶ * (cosmetics) 화장품

Cosmetics retailer The Beauty Shop reported a ten percent drop in sales during their third quarter.
화장품 소매점인 뷰티 숍은 3분기 동안 매출이 10% 하락했다고 밝혔다.
ahead of schedule
의미 ▶ 일정[예정]보다 빨리[빠른]

영문정의 ▶ faster than schedule

예문 ▶ * 일정[예정]보다 빨리[빠른]

While there is still much left to do, we expect to complete the work ahead of schedule.
아직까지 해야 할 일이 많이 남아 있지만, 우리는 그 일을 예정보다 빨리 끝낼 작정이다.
doorknob
의미 ▶ 문 손잡이

영문정의 ▶ a door handle

예문 ▶ * 문 손잡이

She took her large glossy black purse from the doorknob.
그녀는 커다랗고 번쩍거리는 자신의 검은색 핸드백을 문고리에서 벗겼다.

 

DATE 11월6일
sympathetic
의미 ▶ 1. 동정적인, 인정 있는 2. 서로 마음이 통하는, 마음에 맞는

영문정의 ▶ 1. feeling or expressing sympathy for them. 2. belonging or relating to the sympathetic nervous system

예문 ▶ * 1. 동정적인, 인정 있는 2. 서로 마음이 통하는, 마음에 맞는

By being helpful and sympathetic and by using a conversational tone in your letters, the formal and businesslike atmosphere can be offset, adding a warm, friendly touch to your message.
편지에 상대방을 돕고 이해하려는 내용을 담는다거나 친근한 말투를 사용하면 전달하는 메시지에 다정다감한 분위기를 더할 수 있어 형식적이고 사무적인 느낌을 없애 준다.
* 서로 마음이 통하는, 마음에 맞는
As there were no sympathetic characters in real life, there were none in my book.
실생활에서 호감이 가는 인물이 없기 때문에 내 소설에서는 그런 인물이 하나도 안 나온다.
congregate
의미 ▶ 모이다, 집합하다

영문정의 ▶ to gather together into a crowd

예문 ▶ * 모이다, 집합하다

The people congregated in the park.
사람들이 공원에 모였다.
stern
의미 ▶ 엄격한, 준엄한

영문정의 ▶ extremely strict

예문 ▶ * 엄격한, 준엄한

He is kind but stern.
친절하지만 엄격하다.

 

DATE 11월6일
lead time
의미 ▶ 리드 타임: 발주[기획]에서 납품[제작]까지 소요되는 시간

영문정의 ▶ the time that elapses, such as the time between the start of or request for something and its completion or delivery

예문 ▶ * 리드 타임: 발주[기획]에서 납품[제작]까지 소요되는 시간

You will need to give us more lead time.
납품 기한을 연장해 주셔야겠습니다.
uptight
의미 ▶ 초조해하는, 긴장한, 불안한

영문정의 ▶ nervous; anxious; tense

예문 ▶ * 초조해하는, 긴장한, 불안한

Don't be so uptight, it's not as important as you think.
너무 초조해하지 마세요. 그것은 당신이 생각하는 것처럼 중요하지는 않아요.
disembark
의미 ▶ (배·비행기·자동차 따위에서) 내리게 하다[내리다]

영문정의 ▶ to go ashore from a ship; to leave an aircraft or other vehicle

예문 ▶ * (배·비행기·자동차 따위에서) 내리게 하다[내리다]

The passengers are disembarking.
승객들이 배에서 내리고 있다.

 

Mythic Creature Lives in Mediterranean
발음 POINT o
오늘 다룰 내용은 한 목격담에 대한 내용입니다.
어떤 내용인지 귀 기울여 들어보세요.

[살~짝 엿보기]
* mythic 신화의
* M...
  

 

actress 여배우
aisle (좌석 사이의) 통로
beyond ~저쪽에/초과하여

 

trip 여행; 통근; 실족
defect 결점(= fault)
obvious 명백한

 

Basic Vocabulary in Use < FONT color=#666666>이제는 실용적인 어휘 학습이 필요하다!
오늘의 유형 < Phrasal verbs >
 
of off up on
우리 비행기는 6시 25분에 이륙해서 7시 50분에 착륙한다.
  Our plane takes at 6:25 and lands at 7:50.
서둘러! 일어날 시간이야.
  Come on! It’s time to get .

 

What’s the hurry, Cecily?
뭐가 그리 급해요. 세실리?

 

 
of off up on
우리 비행기는 6시 25분에 이륙해서 7시 50분에 착륙한다.
  Our plane takes            at 6:25 and lands at 7:50.
   
off 4명 ( 30.77%)
우리 비행기는 6시 25분에 이륙해서 7시 50분에 착륙한다.
take off : 이륙하다
   
서둘러! 일어날 시간이야.
  Come on! It’s time to get           .
   
up 6명 ( 30.77%)
서둘러! 일어날 시간이야.
get up : 일어나다


'영어' 카테고리의 다른 글

[오늘의 영단어] 091110  (0) 2009.11.10
[오늘의 영단어] 091109  (0) 2009.11.09
[오늘의 영단어] 091105  (0) 2009.11.05
[오늘의 영단어] 091104  (0) 2009.11.04
[오늘의 영단어] 091103  (0) 2009.11.03

[오늘의 영단어] 091105

 

apple이 '백인처럼 사고하는 인디언'라고 쓰이는 이유는? sudajangi  2005-06-13 오후 6:03:00
답변 : 2 한줄의견 : 1 조회 : 13639 평가자 : 12 평점 : ★★★☆☆

사전에서 apple이 '백인처럼 사고하는 인디언'을 뜻하는 속어라고 하는데 어떻게 그런 뜻이 되는 것일까요?
겉은 빨갛고 속은 희다는 점 때문입니다. minfall1  2005-06-15 오후 6:45:00
질문자 평 : 답변 감사합니다.  

사과의 특징은, 겉은 빨갛고 속은 희다는 것이지요? 인디언을 경멸조로 redskin이라고 부르는 것을 보아서 알 수 있듯이 아메리카 인디언의 피부는 붉다고 알려져 있습니다. 그런 인디언의 사고방식이 백인같다면 그의 속은 희다고 말할 수 있겠지요. 그래서 겉은 빨간데 속은 흰 인디언을 '사과(apple)'라고하는 것입니다. 비슷한 발사으로 백인같은 사고방식을 가진 동양 사람을 banana라고 하지요. 겉은 노란데 속은 희니까요.
Apple은 슬랭으로 여러 가지 뜻을 갖습니다. 여기 설명한 '백인같은 인디언'이란 뜻 이외에도 '큰도시', '재미있는 것이 많은 거리나 구역'을 말하기도 하지요. 그래서 New York을 the Big Apple이라고 부르는 것입니다. 사과가 야구공처럼 생겼다해서 apple이 '야구공'을 뜻하기도 하고, apple polish, 또는 apple shine은 '아첨하다'란 뜻이라서 apple polisher, apple shiner는 '아첨꾼'이란 말이 됩니다. In apple-pie order는 '질서 정연한'이란 뜻이고 apple in one's eye는 '눈에 넣어도 아프지 않을만큼 귀여운 것'이란 뜻이지요.



출처 : [본인]
 
 
red person - 곰두리 답변입니다 작성자 : kuma1004  2005-06-13 오후 9:24:00
인도나 파키스탄인, 그리고 우리와 한뿌리인 Native/ first nation person 은 중국인yellow person 보다는 피부색 complexion이 짙고, 흑인 afro-black/ dark person 보다는 옅기 때문에 red person 라고 불립니다.

그래서 빨간 사과같이 밖은 red하고 속은 white 한 사람을 "백인같이 교육받은 인디언" 이란뜻으로 사용됩니다.

"백인같이 행동하는 동양인"을 banana 라고 부르는것과 일맥 상통하죠....

도우미..?

출처 : [본인]

 

UK, Italy Lead Revival in Sentiment
영국, 이탈리아 경기회복 주도

 

DATE 11월5일
briefing
의미 ▶ 브리핑, 간단한 경과 보고

영문정의 ▶ the instructions or information given at such a meeting.

예문 ▶ * 브리핑, 간단한 경과 보고

I forgot there’s a report that needs to be finished for tomorrow’s briefing.
내일 브리핑에 쓸 보고서를 마무리해야 하는데 깜빡 잊고 안 가져왔어요.
recovery
의미 ▶ 1. 되찾기, 회복, 회수 2. (나쁜 상태로부터의) 회복, 복구

영문정의 ▶ 1. a return of health 2. an act, instance or process of recovering, or state of having recovered

예문 ▶ * 1. 되찾기, 회복, 회수 2. (나쁜 상태로부터의) 회복, 복구

State lawmakers proposed a $225 billion recovery plan.
주 의원들은 2,250억 달러의 경기 회복 계획을 제안했다.
* 회복, 복구
Overall duties include system failure analysis and recovery; hardware and software maintenance; and network security.
전반적인 임무는 시스템 고장 분석과 복구; 하드웨어와 소프트웨어 관리; 그리고 네트워크 보안 업무 등입니다.
hire
의미 ▶ 1. 고용하다 2. 고용인, 신입 사원

영문정의 ▶ 1. to employ 2. a person hired or to be hired

예문 ▶ * 1. 고용하다 2. 고용인, 신입 사원

She’s being hired.
그녀는 고용되고 있다.
* 고용인, 신입 사원
Employers looking for new hires usually call the Employment Office.
일손이 필요한 고용주들은 보통 취업 알선국에 전화를 한다.

 

DATE 11월5일
frequent flier
의미 ▶ 단골 고객, 상용고객

영문정의 ▶ a regular customer

예문 ▶ * 단골 고객, 상용고객

Frequent fliers protested the rules change put into effect without notice.
상용 고객들은 사전 통고 없이 실시된 (프로그램) 규정 변경에 대해 항의했다.
reorganization
의미 ▶ 조직 개편

영문정의 ▶ An alteration of the structure of an organization.

예문 ▶ * 조직 개편

The company’s reorganization plan failed to impress investors and its stock continued to decline.
회사의 조직 개편 계획이 투자가들을 설득시키지 못하자 주가는 계속 하락했다.
shipping order
의미 ▶ 선적[발송] 주문(서)

영문정의 ▶ order sheet of the commercial transportation of freight, especially by ship

예문 ▶ * 선적[발송] 주문(서)

How come the shipping order is still lying around here?
어째서 발송 주문서가 아직 여기 놓여있는 거지?

 

DATE 11월5일
collide
의미 ▶ 충돌하다, 부딪치다

영문정의 ▶ to crash together or crash into someone or something

예문 ▶ * 충돌하다, 부딪치다

The tram collided in the intersection.
전차가 교차로에서 충돌했다.
chasm
의미 ▶ (감정·취미·의견 따위의) 차이, 간격

영문정의 ▶ a deep crack or opening in the ground or in the floor of a cave.

예문 ▶ * (감정·취미·의견 따위의) 차이, 간격

Despite the continued economic prosperity, there exists a huge chasm between the wealthy and the poor.
지속적인 경제 발전에도 불구하고 빈부 격차는 여전히 크다.
markup
의미 ▶ 1. 가격 인상(폭(幅), 액) 2. 이윤폭: 판매자측에서 본 상품의 원가와 최종 판매가와의 차액으로 최종 판매가에 대한 이익금 또는 비율.

영문정의 ▶ 1. increase in price. 2. an amount added to the saling price.

예문 ▶ * 1. 가격 인상(폭(幅), 액) 2. 이윤폭: 판매자측에서 본 상품의 원가와 최종 판매가와의 차액으로 최종 판매가에 대한 이익금 또는 비율.

You should figure in a 12% markup.
12% 가격 인상을 감안해야 된다.
* 이윤폭
That's one reason why our markup has declined.
그것이 우리 이윤폭이 감소하게 된 이유 중의 하나야.

'영어' 카테고리의 다른 글

[오늘의 영단어] 091109  (0) 2009.11.09
[오늘의 영단어] 091106  (0) 2009.11.06
[오늘의 영단어] 091104  (0) 2009.11.04
[오늘의 영단어] 091103  (0) 2009.11.03
[오늘의 영단어] 091102  (0) 2009.11.02

[오늘의 영단어] 091104


 

블로그..가 무슨뜻이에요?? i-ezin  2004-08-28 오후 9:17:00
답변 : 1 한줄의견 : 0 조회 : 19089 평가자 : 1 평점 : ★★☆☆☆
블로그.. 많이 들었는데..
블로그 ocean1029  2004-08-28 오후 9:26:00
질문자 평 : 감사  
블로그란 Web+ log의 합성어로 웹의 b와 log가 합쳐진 말입니다. log는 사전적인 의미로 '일지'나 '여행일기'라는 뜻입니다. 즉 사이트상의 일기장이라고 생각하시면됩니다.. 블로그는 개인 취향에 따라서 메모장이나 스케치북, 일기장, 자서전, 사진첩등 여러가지로 활용될수있습니다.




출처 : [본인]

 

DATE 11월4일
majority
의미 ▶ (the majority) 대부분, 대다수, 태반

영문정의 ▶ the greater number or amount, especially of people

예문 ▶ * (the majority) 대부분, 대다수, 태반

Although several of our clients have chosen to invest in bonds, the majority prefer an all stock portfolio.
우리 고객 중 몇몇은 채권 투자를 선택했지만, 대다수는 주식 투자를 선호한다.
mailing list
의미 ▶ 우송용 고객[회원] 명부

영문정의 ▶ a list of the names and addresses of people to whom an organization or business, etc regularly sends information, especially advertising material, etc

예문 ▶ * 우송용 고객[회원] 명부

I have no idea how Country Loft got my name on their mailing list.
컨트리 로프트에서 어떻게 내 이름을 자기네 고객 명부에 올렸는지 모르겠다.
direction
의미 ▶ 1. (directions) 명령, 지령, 지시 2. (directions) 사용법

영문정의 ▶ 1. Instructions about the way to go to reach a place. 2. Information, instructions or advice, eg on how to construct or operate a piece of equipment.

예문 ▶ * 1. (directions) 명령, 지령, 지시 2. (directions) 사용법

Could you give me directions to Manny’s Pizza?
매니스 피자로 가는 길 좀 알려주시겠어요?
* (directions) 사용법
The directions she had were not clear.
그녀가 가지고 있던 사용법이 명확하지 않았다.

 

DATE 11월4일
edible
의미 ▶ 식용이 되는, 먹을 수 있는

영문정의 ▶ fit to be eaten; suitable to eat

예문 ▶ * 식용이 되는, 먹을 수 있는

When the scraps from the meals were collected, what was still edible was fed to the cows.
음식 찌꺼기가 모이면, 식용으로 쓸 수 있는 것은 젖소들에게 먹였다.
prejudiced
의미 ▶ 《경멸적》(…에 대해) (선입관적인) 편견을 가진

영문정의 ▶ showing an unreasonable dislike for something or someone

예문 ▶ * 《경멸적》(…에 대해) (선입관적인) 편견을 가진

The report also found that employers were racially prejudiced and that they themselves were also becoming racist.
또한 고용주들이 인종적으로 편견을 갖고 있었으며 결국 그들 자신이 인종 차별주의자가 되고 있는 것으로 나타났다.
daycare center
의미 ▶ 탁아소, 보육원

영문정의 ▶ a place for childcare during the day while parents work

예문 ▶ * 탁아소, 보육원

Due to your overwhelming flood of requests, we have decided to institute a daycare center to meet the needs of our 200 employees with families.
열화같은 요청에 의해 가족을 가진 200여 직원들의 필요를 충족시키고자 탁아소를 만들기로 결정했습니다.

 

DATE 11월4일
defrost
의미 ▶ 서리 제거

영문정의 ▶ the act of remove ice from something or have the ice removed from something; to unfreeze

예문 ▶ * 서리 제거

Separate temperature and defrost controls for each unit for maximum flexibility, and just one power cord for each room.
각 실마다 독립된 온도, 서리 제거 조절 장치가 부착되어 각 실에 맞게 마음대로 조절할 수 있고 또한 각 실마다 전원 코드도 달려 있습니다.
eligibility
의미 ▶ 적임, 적격성

영문정의 ▶ qualified or entitled to be chosen

예문 ▶ * 적임, 적격성

Over the years the ranks of AFDC recipients have swelled, due to rising divorce rates and out-of-wedlock childbearing, expansion of eligibility, and higher participation rates among the eligible.
AFDC 수혜자 수는 이혼율 상승, 혼외 출산, 대상 적용 범위의 확대, 수혜 대상자들의 신청률 증가로 몇 년 사이에 급증했다.
front office
의미 ▶ 경영진

영문정의 ▶ the executive or administrative officers of a company, organization, etc.

예문 ▶ * 경영진

Can you pass this message along to the front office?
이 메시지를 경영진에게 좀 전해 주시겠어요?

 

 

 

actor 배우
Expo (종종 E- ) 만국 박람회, 전시회, 견본시(見本市).
pretend ~인 체하다

 

region 지방
spell 근무 시간; 한동안, 한차례
precise 정확한(= exact); 정밀한

 

Basic Vocabulary in Use 이제는 실용적인 어휘 학습이 필요하다!
오늘의 유형 < take&bring >
 
take took bring give
우체국 갈꺼야? 이 편지들 가져가서 부쳐줄래?
  Are you going to the post office? Would you these letters and mail them,please?
주방갈꺼야? 우유 한 잔 가져다줄래?
  Are you going to the kitchen? Can you me a glass of milk?

 

What’s the damage?
가격이 얼마죠?

 

 
take took bring give
우체국 갈꺼야? 이 편지들 가져가서 부쳐줄래?
  Are you going to the post office? Would you            these letters and mail them,please?
   
take 7명 ( 50.00%)
우체국 갈꺼야? 이 편지들 가져가서 부쳐줄래?
take : 가져가다
   
주방갈꺼야? 우유 한 잔 가져다줄래?
  Are you going to the kitchen? Can you            me a glass of milk?
   
bring 5명 ( 50.00%)
주방갈꺼야? 우유 한 잔 가져다줄래?
bring : ~을 가져오다

'영어' 카테고리의 다른 글

[오늘의 영단어] 091106  (0) 2009.11.06
[오늘의 영단어] 091105  (0) 2009.11.05
[오늘의 영단어] 091103  (0) 2009.11.03
[오늘의 영단어] 091102  (0) 2009.11.02
[오늘의 영단어] 091030  (0) 2009.10.30

[오늘의 영단어] 091103


 

'알리바이(alibi)'라는 단어에 무슨 유래가 있을 것 같아 질문을 드립니다. burith  2005-07-08 오후 5:16:00
답변 : 2 한줄의견 : 2 조회 : 18228 평가자 : 14 평점 : ★★★☆☆

얼마 전, 직장 동료랑 크게 다툴 뻔한 일이 있었습니다. 동료가 자리를 비운 동안 아끼던 도자기 인형이 깨졌는데 저를 의심하는 게 아니겠어요? 어찌어찌해서 간신히 오해가 풀렸지요. 역시 알리바이가 중요하지요? 그런데 '알리바이(alibi)'라는 단어에 무슨 유래가 있을 것 같아 질문을 드립니다.
알리바이(alibi)의 유래 hjh5311  2005-07-08 오후 5:28:00
질문자 평 : ^^  
알리바이의 어원 및 유래

영어 `alibi`에서 온 외래어입니다.

사건이 발생했을 때 범죄용의자가 그 자리에 없었다는 증명을 말합니다.

국어사전들은 대부분 `현장부재증명(現場不在證明)`으로 적고 있으나 어원적으로 볼 때 정확한 표현이 아닙니다.

영어 `alibi`는 라틴어 `알리비(alibi)`에서 왔습니다.

`alibi`는 `다른`이란 뜻의 `알리우수(alius)`와

`거기에`란 뜻의 `이비(ibi)`의 합성어이므로 `다른 장소에`란 의미가 됩니다.

즉 `알리바이`는 `다른 장소에 있었다`는 뜻이 있기 때문에 `현장부제증명`보다

`타소존재증명(他所存在證明)`이라고 해야 더 정확한 표현입니다.

영미법계(英美法系)에서는 현장부재의 증명이 이루어졌을 경우,

피고인이 범죄를 실행하지 않았다는 사실의 증거로 채택되지만, 우리나라 형사소송법에서 알리바이를 주장하는 것은
범죄사실의 부인에 불과하여, 특별한 효과는 인정되지 않습니다.


조금이나마 도움이 되었으면 하네요!!..

출처 : [인터넷]네이버검색
 
의견 : 좋은 내용 감사합니다. (lovelycookie7님이 2009-03-03 오후 1:11:00에 작성하신 글입니다.)
감사합니다 :)
신기하네요.
출처 : [본인]
 
Alibi의 유래는 로마시대까지 거슬러 올라갑니다. 작성자 : umaru  2005-07-12 오후 2:15:00

Alibi는 우리말로도 그대로 '알리바이'라고 하지요. 원래 이 말은 법률 용어로 '현장 부재 증명'이라는 뜻입니다. 즉, '어떤 사건이 발생한 시간에 용의자가 그 현장에 있지 않았다는 증명'을 뜻하는 말이지요. Alibi의 유래는 로마시대까지 거슬러 올라갑니다. 근대 서양의 법률 체계의 근간을 이루는 것이 로마법인 만큼 법률 용어도 라틴어에서 나온 것이 많은데, alibi도 원래 라틴어로 '어딘가 다른 곳에'라는 뜻입니다. 범죄 혐의를 받고 있는 사람이 사건 당시 범죄 현장이 아닌 어딘가 다른 곳에 있었다는 걸 입증하면 일단 혐의는 벗어나게 되지요. 여기서 원래 부사였던 alibi가 명사가 되어 '현장에 있지 않았다는 증명'이라는 뜻의 법률 용어로 굳어진 것입니다.



출처 : [본인]
 
의견 : 똑같은 말을 쓰는 이유는??? (chan10e님이 2007-03-07 오후 12:47:00에 작성하신 글입니다.)
질문에 위에 분이 잘 답해주셧네.
왜또 똑같은, 읽고 쓴듯하게 또 쓰남여..

내용도 다른거도 없구만.
출처 : [본인]
의견 : 여기 댓글단 이 인간은 또 머꼬? (dodolpyo님이 2008-03-07 오전 10:49:00에 작성하신 글입니다.)
내가 보긴 다르구만.
왜 딴죽이야?
남이 잘나 보이는게 그리도 질투 나나?
출처 : [본인]
의견 : 헐 ..똥이나 된장이나.. (longnoon님이 2008-03-07 오후 3:10:00에 작성하신 글입니다.)
그놈이 그놈..
출처 : [본인]
의견 : 첫번째 댓글단 분에 한표 ㅋ (janclaud님이 2009-03-03 오전 9:35:00에 작성하신 글입니다.)
똑 같은 내용이구만요 뭘..암말 궁둥이나 숫말궁둥이나..쩝
걍 성의만 높이 평가함 ^^
80년대중반 KBS 유머일번지에서 장두석과 이봉원(곰팽이)이 시커먼스 (흑인분장)하고 하던 개그코너에서 "아~아 ~ 아르바이트"란 유행어를 히트시킨적이 있는데..아르바이트-> 알리바이트-> 알리바이 요렇게 진화한건 아닐까요? 머 이런식의 유머가 더 낫죠 ㅋ
출처 : [본인]

 

 

U.S. Food Giants Warn of Sugar Shortage
미 식품업계, 설탕 부족사태 우려

 

DATE 11월3일
bagpipe
의미 ▶ 백파이프, 풍적: 가죽 공기 주머니가 있는 스코틀랜드의 취주 악기

영문정의 ▶ a musical instrument consisting of a bag into which air is blown through a fingered reed pipe (the CHANTER) by means of which the melody is also created.

예문 ▶ * 백파이프, 풍적: 가죽 공기 주머니가 있는 스코틀랜드의 취주 악기

The man is playing the bagpipes.
남자가 백 파이프를 연주하고 있다.
disorganized
의미 ▶ 꼼꼼하지 않은

영문정의 ▶ unsystematic; inefficient

예문 ▶ * 꼼꼼하지 않은

He’s a little disorganized.
그는 꼼꼼하지 않은 편이다.
visible
의미 ▶ 눈에 띄는, 탁월한

영문정의 ▶ able to be seen

예문 ▶ * 눈에 띄는, 탁월한

According to code JXC981, you can be fined up to $500 if your vehicle does not have a visible inspection sticker, even if nothing seems wrong with the car.
JXC981조례에 의하면 차량에 아무런 이상이 없다 하더라도 차량 검사 스티커를 눈에 띄게 부착하지 않으면 최고 500달러의 벌금형에 처해질 수 있습니다.

 

DATE 11월3일
readout
의미 ▶ (컴퓨터 등에서 정보를) 읽어내기

영문정의 ▶ the output of information from a computer in readable form

예문 ▶ * (컴퓨터 등에서 정보를) 읽어내기

All I need is a readout on this file. Don’t bother to print it.
나는 이 파일을 읽기만 하면 됩니다. 그러니까 프린트는 하지 마십시오.
tenant
의미 ▶ 입주자, 세입자

영문정의 ▶ a person who pays rent for the use of a room, building, land, etc.

예문 ▶ * 입주자, 세입자

By signing below, I certify that I am at least 18 years old and am the owner or tenant of the residence at the above address.
아래에 서명함으로써 저는 18세가 넘었고, 상기 주소의 주택 주인이거나 세입자임을 증명합니다.
defy
의미 ▶ 〔노력·해결 따위〕를 거부[저지]하다, 물리치다

영문정의 ▶ to resist or disobey someone boldly and openly

예문 ▶ * 〔노력·해결 따위〕를 거부[저지]하다, 물리치다

He was portrayed as a weak leader with no visible assets, save his ability to defy repeated calls for his resignation.
그는 거듭되는 사임 요구를 물리치는 수완 외에는 남달리 뛰어난 능력이 없는 무능한 지도자로 비추어졌다.

 

DATE 11월3일
felony
의미 ▶ 〈법률〉 중죄(重罪)(살인·방화·무장 강도·강간 따위 흉악 범죄)

영문정의 ▶ a serious crime (such as murder or arson)

예문 ▶ * 〈법률〉 중죄(重罪)(살인·방화·무장 강도·강간 따위 흉악 범죄)

He committed a felony.
그는 중죄를 범했다.
dropout
의미 ▶ 낙제(생), 중도 퇴학자

영문정의 ▶ a student who quits before completing a course of study

예문 ▶ * 낙제(생), 중도 퇴학자

There, he says, attendance is up, dropout rates are down, and the number of students going on to college continues to grow.
그의 말에 따르면, 그 학교의 출석률은 올라가고, 자퇴율은 떨어지고 있으며, 대학에 진학하는 학생 수는 계속 늘고 있다고 합니다.
testimonial
의미 ▶ 1. 증명서 2. 증언

영문정의 ▶ 1. a letter or certificate giving details of one’s character, conduct and qualifications 2. verbal evidence

예문 ▶ * 1. 증명서 2. 증언

I have enclosed last year's tax return and financial statements as well as testimonials from satisfied customers for your consideration.
귀하의 결정에 도움이 되도록 작년 납세 신고서와 재무제표, 만족한 고객의 추천서를 첨부했습니다.
* 증언
His testimonial conflicts with yours.
그의 증언은 당신의 증언과 어긋난다.

 

'영어' 카테고리의 다른 글

[오늘의 영단어] 091105  (0) 2009.11.05
[오늘의 영단어] 091104  (0) 2009.11.04
[오늘의 영단어] 091102  (0) 2009.11.02
[오늘의 영단어] 091030  (0) 2009.10.30
[오늘의 영단어] 091029  (0) 2009.10.29

[오늘의 영단어] 091102


삐지다를 어떻게 표현하나요? james5569  2005-05-16 오전 8:12:00
답변 : 2 한줄의견 : 1 조회 : 29632 평가자 : 17 평점 : ★★★☆☆
오랜만이네요.

한가지 문제가 나왓는데

영어로 삐지다를 영어를 어떻에하는지요..?

예) "삐지기는 유치하게.."

많은 참여 기대합니다..^^
유치하게 삐치기는 winniesk  2005-05-16 오전 9:58:00
질문자 평 : 좋은 지식 감사합니다^^@@;  


sulk : 뿌루퉁해지다, 뚱해지다, 샐쭉해지다
sulky : 뚱한, 샐쭉한, 뿌루퉁한

He was in the sulks. (걔 삐져있었어.)
He turned sulky. (걔 삐졌어.)


영국에 있을 때는 cross도 많이 쓰더군요. '시무룩한', '~에 화난'이니까 역시 삐졌다는 뜻도 됩니다.

He is cross with me. (걔 나한테 화나[삐져]있어.)


kjtrans님께서 올려주신 pout도 맞습니다만, You look pout silly는 틀린 문장입니다.
(pout은 형용사로 쓰지 않고, silly는 형용사라 부사로 쓰지 않으니까요..)


'유치하다'는 be childish 하면 되는데요, 그렇다고 You're childishly sulky. 이런 건 부자연스럽구..

유치하게 삐지냐 : Are you sulky? You're so childish.
Are you cross with me? C'mon, grow up! 이정도 하시면 될 듯.



출처 : [본인]
 
의견 : 삐지다 --> 삐치다 로 고쳐 적어야 합니다. (ROTORK님이 2008-03-07 오전 8:41:00에 작성하신 글입니다.)
"삐지다" 는 잘못된 우리말 표현이지요
"삐지다" 라고 적은 부분은 모두 "삐치다"라고
수정해야 할 것 같습니다.
출처 : [본인]
 
삐지다 = 토라지다 You look pout silly. 작성자 : kjtrans  2005-05-16 오전 9:09:00
a child that always pouts when teased 놀리면 항상 토라지는 아이

You better not pout 토라지면 안 돼

유치하게 silly

Though l expect our good times will seem silly to you because you're so serious. 당신은 점잖아서 놀이도 유치하게 보이겠죠?




출처 : [본인]
 
의견 : you better? (arctkjs님이 2007-03-14 오후 2:26:00에 작성하신 글입니다.)
You'd better not pout .. 겠죠... ~ ^^ ;
출처 : [본인]

 

DATE 11월2일
automechanic
의미 ▶ 자동차 정비소

영문정의 ▶ a place that is repairing and maintaining automobiles

예문 ▶ * 자동차 정비소

I'll start work at a small automechanic for a couple of months.
나는 작은 자동차 정비소에서 한 두달 쯤 일할 것이다.
gross
의미 ▶ 1. 《한정용법》 총체[총계]의, 총…, 전체[전부]의 2. (경비 따위를 공제하지 않고) …의 총수익을 올리다, 총계 …을 벌다

영문정의 ▶ 1. total or without deductions, to have, make, or earn as a total before any deductions, as of taxes, expenses, etc 2. to earn (a specified sum) as a gross income or profit, before tax is deducted

예문 ▶ * 1. 《한정용법》 총체[총계]의, 총…, 전체[전부]의 2. (경비 따위를 공제하지 않고) …의 총수익을 올리다, 총계 …을 벌다

Gross domestic product, the widest measure of goods and services produced in the economy, rose 1.1 percent in the second quarter.
경제가 생산한 재화와 용역을 측정하는 데 있어서 가장 널리 쓰이는 지표인 국내 총생산이 2분기에 1.1% 증가했다.
* …의 총수익을 올리다, 총계 …을 벌다
European sales are included in the figure, Trivan Electronics grossed $1.3 billion dollars last year.
유럽에서의 매출이 이 수치에 포함된다면 트리번 일렉트로닉스 사는 작년에 13억 달러의 총 매출을 올렸다.
desired
의미 ▶ 바람직한

영문정의 ▶ pleasing; worth having

예문 ▶ * 바람직한

The administration says it hopes that the joint research will begin to produce some desired results within five years.
정부는 이 공동 연구가 5년안에 바람직한 결과를 내기 시작하기를 바란다고 말하고 있습니다.

 

DATE 11월2일
rebound
의미 ▶ 1. 〈농구〉 리바운드 (볼) 2. 되돌아오다

영문정의 ▶ 1. while bouncing 2. to recover after a setback

예문 ▶ * 1. 〈농구〉 리바운드 (볼) 2. 되돌아오다

Dazzler's power forward and leading scorer, Justin Marlboro, who entered the game with an average of 21.3 points per game, finished against the Bearcats with 20 points and eight rebounds.
이미 경기 평균 21.3 득점을 기록하고 있던 주 득점 선수 데즐러스의 파워 포워드 저스틴 말보로가 20득점, 8리바운드로 베어켓츠를 해치웠습니다.
* 되돌아오다
However, with the building of five new stores on the east coast, we expect overall sales to rebound by the first of the year and we hope to recover all our losses.
그러나 동부 연안에 다섯 개의 새로운 점포를 개점하기 때문에 총판매량은 내년초에 다시 오를 것이며, 모든 손실을 만회할 수 있을 것으로 기대하고 있습니다.
diversify
의미 ▶ (기업이)〔투자〕의 대상을 넓히다, 경영을 다각화[다변화]하다

영문정의 ▶ to engage in new and different activities; to branch out.

예문 ▶ * (기업이)〔투자〕의 대상을 넓히다, 경영을 다각화[다변화]하다

Many companies try to diversify their business dealings, but the sobering fact is that statistically, the probability of a successful diversification is one in 20.
많은 기업들이 사업 관계를 다각화하려고 노력하지만, 냉정한 사실은 통계적으로 성공적인 다각화의 가능성은 20번 중 1번 뿐이란 것이다.
unaccounted
의미 ▶ 설명할 수 없는, 영문을 알 수 없는

영문정의 ▶ unexplained

예문 ▶ * 설명할 수 없는, 영문을 알 수 없는

Ten crew men remain unaccounted for.
승무원 10명은 여전히 행방불명이다.

 

DATE 11월2일
depository
의미 ▶ 저장소, 창고

영문정의 ▶ a place where anything may be left for safe-keeping

예문 ▶ * 저장소, 창고

The national parks have been likened to America's crown jewels, depositories of majesty and beauty passed from one generation to the next.
국립공원들은 미국의 가장 귀중한 보물, 대대로 전해지는 장엄과 미의 저장소로 비유된다.
buff
의미 ▶ 팬, 광(狂), 폐인

영문정의 ▶ someone who knows a lot about a particular activity or subject because they are very interested in it

예문 ▶ * 팬, 광(狂), 폐인

So aside from being scenic trail, there's a ton of history to learn about and explore ㅡ perfect for a history buff like me.
따라서 아름다운 경치를 지닌 길이라는 것 외에도 저와 같은 역사광에게는 배우고 탐험하기에 제격인 역사들이 가득합니다.
unfilled
의미 ▶ 납품이 안 된

영문정의 ▶ not filled an order

예문 ▶ * 납품이 안 된

Orders that remain unfilled at the end of the day are given priority the following day.
그날 안으로 납품이 안 된 주문들은 다음날 우선적으로 처리된다.

 

admiral 해군 대장
pull (잡아)당기다
between ~의 사이에

 

territory 영토; (학문 등의) 영역; (동물의) 세력권
vehicle 탈것; 전달 수단
stable 안정된

 

Basic Vocabulary in Use 이제는 실용적인 어휘 학습이 필요하다!
오늘의 유형 < do & make >
 
do did make made
지금 자러 가자. 설겆이는 내일 아침에 할 수 있다.
  Let’s go to bed now. We can the dishes in the morning.
나 커피 탈껀데, 한 잔 마실래?
  I am going to some coffee. Would you like a cup?

 

I woudn’t be caught dead with him.
절대로 그 사람과는 함께 안 있을거에요.

 

 
do did make made
지금 자러 가자. 설겆이는 내일 아침에 할 수 있다.
  Let’s go to bed now. We can            the dishes in the morning.
   
do 6명 ( 37.50%)
지금 자러 가자. 설겆이는 내일 아침에 할 수 있다.
do the dish : 설겆이하다
   
나 커피 탈껀데, 한 잔 마실래?
  I am going to            some coffee. Would you like a cup?
   
make 6명 ( 37.50%)
나 커피 탈껀데, 한 잔 마실래?
make some coffee : 커피를 만들다

 

'영어' 카테고리의 다른 글

[오늘의 영단어] 091104  (0) 2009.11.04
[오늘의 영단어] 091103  (0) 2009.11.03
[오늘의 영단어] 091030  (0) 2009.10.30
[오늘의 영단어] 091029  (0) 2009.10.29
[오늘의 영단어] 091028  (0) 2009.10.28

[오늘의 영단어] 091030

 
질      문 copycat이란 단어의 유래가 궁금하군요.
캐럿선물 : 0  답변 : 1  조회 : 6389  한줄의견 : 33  평가자 : 82 평점 : ★★★☆☆
작성자 : ahalf   2004-05-21 09:42


영화<copycat>에서 copycat의 의미가 '모방자'인 걸로 알고 있습니다. 단어의 유래가 궁금하군요.




채택답변 cat은 서로의 행동을 모방하는 경향이 있습니다.
작성자 : ds1aip   2004-05-22 16:05
  질문자 평 : 감사합니다. ^^     ★★★★★


 cat은 서로의 행동을 모방하는 경향이 있습니다. 이에서 유래한 것으로 어떤 사람의 행동이나 옷, 태도, 일 등을 모방하는 사람을 copycat이라고 하며 이는 동사로도 쓰일수 있습니다. 특별히 copycat crime은 일전에 널리 알려진 범죄를 가리켜 말하기도 합니다.


 


 Ex. Don't be such a copycat!(따라하지 마!)


 


 cat과 관련한 유용한 표현,


 


 "Cat got your tongue?"에 대해 살펴보겠습니다. "고양이가 네혀를 물어 갔는가?" 즉, "왜 말을 못하는가?"의 의미가 됩니다. 그래서 수줍은이 많은 사람에게도 어울리는 표현입니다. 이는 훔쳐먹는 습성을 가진 cat을 표현한 것이기도 합니다.


 


 Ex. What's the matter? Cat got your tongue?


       (왜 그래? 왜 말을 못하지?)

 

 

DATE 10월30일
unit
의미 ▶ 1. (특정한 기능을 가진) 장치[기구, 설비] 일습 2. (기계, 장비의) 한 세트, 한 개

영문정의 ▶ 1. a single item or element regarded as the smallest subdivision of a whole; a single person or thing 2. a set of mechanical or electrical parts, or a group of workers, performing a specific function within a larger construction or organization.

예문 ▶ * 1. (특정한 기능을 가진) 장치[기구, 설비] 일습 2. (기계, 장비의) 한 세트, 한 개

Did the repairpersons come to fix the heating unit this morning?
수리공들이 난방 장치 고치러 오늘 아침에 왔었나요?
* (기계, 장비의) 한 세트, 한 개
According to official game device tracking figures, more than 320,000 units were sold in its first day on the market.
공식적인 게임 기기 판매 추적수치에 따르면, 시판 첫날에 32만 대가 넘게 팔렸다고 한다.
splitting
의미 ▶ (통증 따위로 머리가) 빠개질 듯한, 몹시 아픈

영문정의 ▶ said of a headache: very painful; severe

예문 ▶ * (통증 따위로 머리가) 빠개질 듯한, 몹시 아픈

I have a splitting headache.
머리가 깨질 듯이 아파요.
administrative assistant
의미 ▶ (기업체 따위의) 업무 (총괄) 비서, 관리 보좌역

영문정의 ▶ professional secretary

예문 ▶ * (기업체 따위의) 업무 (총괄) 비서, 관리 보좌역

The manager’s administrative assistant was known around the office for her typing speed.
과장 전문 비서는 사무실 내에서 타이핑 속도가 빠르기로 유명했다.

 

DATE 10월30일
stagnation
의미 ▶ 정체, 침체

영문정의 ▶ the state of being or becoming stagnant

예문 ▶ * 정체, 침체

Steel consumption is on the rise after several years of stagnation.
몇 년 동안 둔화됐던 철강 소비가 증가 추세를 보이고 있다.
overnight mail
의미 ▶ (하루 걸리는) 속달 우편

영문정의 ▶ express mail; mail which is delivered in a day.

예문 ▶ * (하루 걸리는) 속달 우편

Can you send us the contract by overnight mail?
계약서를 속달로 우리에게 보내 줄 수 있습니까?
initiative
의미 ▶ 1. 선도, 선수(先手), 솔선 2. 시작

영문정의 ▶ 1. the act of taking the lead 2. a first step or move towards an end or aim

예문 ▶ * 1. 선도, 선수(先手), 솔선 2. 시작

The bank took the initiative in supporting the program.
은행은 솔선해서 그 계획을 지지했다.
* 시작
The company is starting a new initiative to reduce paper waste at work.
회사는 사내의 종이 낭비를 줄이기 위해 새로운 시도를 하고 있다.

 

DATE 10월30일
deport
의미 ▶ 추방하다

영문정의 ▶ to legally remove or expel (a person) from a country

예문 ▶ * 추방하다

He got jailed and his girlfriend was deported.
그는 수감되었고 그의 여자친구는 추방당했다.
conceive
의미 ▶ 《can, could와 함께 부정문·의문문에서》 …을 마음에 그리다, 상상하다

영문정의 ▶ to think of or imagine (an idea, etc).

예문 ▶ * 《can, could와 함께 부정문·의문문에서》 …을 마음에 그리다, 상상하다

The noted, longtime jazz reviewer, Leonard Feather, has written of the Turtle Island Quartet: "It's hard to conceive of a musical area in which these totally gifted performers would not be at ease."
오랜 경력을 가진 저명한 재즈 평론가, 레너드 페더는 터틀 아일랜드 사중주단에 대해, "천부적인 재능을 가진 이 연주자들이 다루지 못할 음악 분야를 상상하기란 힘들다"고 평한 바 있습니다.
disinfectant
의미 ▶ 소독제, 살균제

영문정의 ▶ a germ-killing substance

예문 ▶ * 소독제, 살균제

This garment has been treated with a disinfectant.
이 옷은 살균제로 처리되었습니다.

 

Heavy Rainfall Across India
발음 POINT [t]
오늘 다룰 내용은 인도의 날씨에 관한 내용입니다.
어떤 내용인지 귀 기울여 들어보세요.

[살~짝 엿보기]
다음 단어 먼저 체크하고 들어가세요....
  

 

absent 결석한
windshield (자동차 앞쪽의) 방풍 유리.
including ~을 포함하여

 

district (행정 등의) 지구; 지역
treasure 보물
sensitive 민감한; 감수성이 예민한(↔ insensitive)

 

(new)Grammar in use Intermediate 문법 부문 베스트셀러의 업그레이드 개정판!
오늘의 유형 < Phrasal Verbs >
 
fill them in fill them out handed it by handed it in
Complete the sentence.
  A: What do I have to do with these forms?
B: and send them to this address.
Complete the sentence.
  A: Your book report is better than mine, but you got a lower grade.
B: That's because I late.

 

Keep your fingers crossed.
행운을 빌어줘요.

 

 
fill them in fill them out handed it by handed it in
Complete the sentence.
  A: What do I have to do with these forms?
B:            and send them to this address.
   
fill them out 0명 ( 0.00%)
이 서류양식으로 뭘 해야 하는 거죠? 작성해서 이 주소로 보내세요.
서류 등의 양식을 작성하는 것은 fill out으로 표현할 수 있다. 작성 대상이 it 과 같은 대명사인 경우 fill 과 out 사이에 위치한다.
   
Complete the sentence.
  A: Your book report is better than mine, but you got a lower grade.
B: That's because I            late.
   
handed it in 4명 ( 0.00%)
너의 독후감이 내 것보다 나은데, 네가 더 낮은 성적을 받았네. 그건 내가 늦게 제출해서 그런거야.
뭔가를 제출하다는 표현은 hand in으로 표현할 수 있다. 작성 대상이 it 과 같은 대명사인 경우 hand 과 in 사이에 위치한다.

 


'영어' 카테고리의 다른 글

[오늘의 영단어] 091103  (0) 2009.11.03
[오늘의 영단어] 091102  (0) 2009.11.02
[오늘의 영단어] 091029  (0) 2009.10.29
[오늘의 영단어] 091028  (0) 2009.10.28
[오늘의 영단어] 091026  (0) 2009.10.26

[오늘의 영단어] 091029


 
질      문 "I could eat a horse."가 "배고파 죽겠다"는 뜻인 이유는?
캐럿선물 : 0  답변 : 1  조회 : 3559  한줄의견 : 3  평가자 : 28 평점 : ★★★☆☆
작성자 : khw97   2004-05-27 15:21


"I could eat a horse."가 "배고파 죽겠다"는 뜻이라고 알고 있습니다. 이 문장이 어떻게 이런 의미를 가지게 됐는지 궁금합니다.




채택답변 답은 말이죠~
작성자 : solasola   2004-05-29 11:47
  질문자 평 : 감사합니다. ^^     ★★★★★


 미국인들은 배가 몹시 고플 때 "I'm so hungry I could eat a horse."라고 합니다. 이 말은 서부 개척 시대 카우보이(cowboy)들이 전국을 유랑할 당시 생긴 말인데요, 카우보이틀이 몇 주일, 혹은 몇 달을 돌아다녀도 사람을 만나지 못했다고 합니다 그들의 유일한 벗은 타고 다니는 말(horse)뿐이었는데, 그런 카우보이가 자기 말을 잡아 먹지 않으면 안 될 지경이니, 얼마나 배가 고팠는지 짐작할 수 있을 겁니다.


 


 배가 고플 때는 무엇을 먹어도 맛있겠지요? 이럴 때 흔히 쓰는 속담이 "시장이 반찬이다"입니다. 이 말을 영어로 그대로 옮기면 "Hunger is the sidedish."가 되겠지만 보다 영어적인 표현으로는 "Hunger is the best sauce."가 있습니다. 반찬과 소스의 차이는 식생활의 차이에서 비롯된 것이므로, 두 문장은 일맥상통한다고 볼 수 있습니다.


 


 Ex. A: Where shall we go for lunch?


           (점심 어디에서 먹을까?)


 


       B: I really don't care. I'm so hungry I could eat a horse.


           (아무데나 상관없어. 지금 너무 배고파서 말이라도 잡아 먹을 수 있거든)


 

 

Hurricane Turning Away From the Coast
허리케인, 해안으로부터 멀어져

 

DATE 10월29일
commentator
의미 ▶ (텔레비전, 라디오의) 해설자

영문정의 ▶ a person who discusses news, sports events, or other topics on television or radio

예문 ▶ * (텔레비전, 라디오의) 해설자

He is a television commentator.
그는 텔레비전 해설자이다.
dial tone
의미 ▶ 발신음

영문정의 ▶ a steady, low tone in a telephone receiver which indicates that a number may be dialed

예문 ▶ * 발신음

To place a local call, simply dial 05, wait for the dial tone, and dial your number.
시내 통화를 하려면, 05만 돌리고 발신음이 날 때까지 기다린 후 전화 번호를 돌리면 됩니다.
arrival time
의미 ▶ 도착 시간

영문정의 ▶ the time at which a public transportation is scheduled to arrive at a given destination

예문 ▶ * 도착 시간

What is the arrival time in Moscow?
모스크바 도착 시간이 몇 시입니까?

 

DATE 10월29일
emergence
의미 ▶ 출현; (문제 등의) 발생

영문정의 ▶ the act of coming (or going) out; becoming apparent

예문 ▶ * 출현; (문제 등의) 발생

Mr. Oliver believes the emergence of the biomaterials age in the 21st century is inevitable.
올리버 교수는 21세기에 생체 물질 시대가 도래하는 것은 불가피한 일이라고 믿는데요.
repute
의미 ▶ 평판, 세평, 소문

영문정의 ▶ general opinion or impression

예문 ▶ * 평판, 세평, 소문

The new teacher has a good repute with his students.
신임 교사는 학생들 사이에서 평판이 좋다.
deposit slip
의미 ▶ 예입 전표, 예금 입금표

영문정의 ▶ paying-in slip at a bank

예문 ▶ * 예입 전표, 예금 입금표

All deposits must be accompanied by a deposit slip.
예금할 때는 입금표가 필요하다.

 

DATE 10월29일
apartment building
의미 ▶ 아파트: apartment building은 여러 아파트 가구가 사는 아파트 한 동을 말하며, 아파트 한 가구는 apartment라고 한다

영문정의 ▶ a building containing a number of apartments

예문 ▶ * 아파트: apartment building은 여러 아파트 가구가 사는 아파트 한 동을 말하며, 아파트 한 가구는 apartment라고 한다

They live in the same apartment building.
그들은 같은 아파트에 산다.
intricacy
의미 ▶ 복잡함, 착잡함

영문정의 ▶ complexity

예문 ▶ * 복잡함, 착잡함

While not an admirer of her work, he soon came to appreciate its intricacy.
그는 그녀 작품의 팬은 아니었지만 곧 작품의 복잡성에서 진가를 찾게 됐다.
creation
의미 ▶ 창설, 설립

영문정의 ▶ the act of creating

예문 ▶ * 창설, 설립

The United States peace initiative would take a number of other diplomatic steps, including the creation of a commission to monitor human rights in Bosnia.
미국의 평화 이니셔티브는 보스니아의 인권 상황을 감시할 위원회 설립을 포함한 여러 다른 외교적 조치를 취할 것이다.

 

'영어' 카테고리의 다른 글

[오늘의 영단어] 091102  (0) 2009.11.02
[오늘의 영단어] 091030  (0) 2009.10.30
[오늘의 영단어] 091028  (0) 2009.10.28
[오늘의 영단어] 091026  (0) 2009.10.26
[오늘의 영단어] 091023  (0) 2009.10.23

[오늘의 영단어] 091028

 

질      문 Dutch uncle이라는 말이 무슨 뜻인가요?
캐럿선물 : 0  답변 : 1  조회 : 16736  한줄의견 : 6  평가자 : 38 평점 : ★★★★☆
작성자 : ds1aip   2004-05-28 14:12


저는 Dutch라고 하면 돈을 각자 내는 Dutch treat만 알고 있었는데 얼마 전 Dutch uncle이라는 말을 들었습니다. 무슨 뜻인가요? 이 밖에도 Dutch가 들어가는 표현이 있으면 가르쳐 주세요.




채택답변 답은 바로..
작성자 : mariestella   2004-05-30 11:06
  질문자 평 : 감사합니다. ^^     ★★★★★


Dutch는 '네덜란드(의)' '네덜란드어(의)'를 뜻하는 단어지만 구어체 표현이나 속어에서 좋지 않은 의미로 쓰이는 경우가 많습니다.


이것은 17세기에 네덜란드와 영국이 경제적 주도권을 놓고 사이가 좋지 않았던 역사적 배경 때문입니다. 두 나라는 특히 항로권을 차지하려고 잦은 전투를 벌였는데, 1667년에는 네덜란드가 영국의 메드웨이(Medway)에서 많은 전함을 침몰시키고 템즈강(the Thames)을 차단해버렸습니다.


이로인해 영국인들은 자신들의 적인 네덜란드인에 대해 둔하고(stolid) 인색하고(miserly) 성질이 나쁘다(bad-tempered)라는 편견을 갖게 되었고 이와 관련한 용어들이 생겨나서 시작했습니다.



질문하신 Dutch uncle 역시 '혹독한 비판을 하거나 입바른 소리를 해대는 사람'을 뜻하는 말로 부정적인 의미가 담겨있습니다. 각자가 음식값을 지불할 때 Dutch treat라고 하는 것은 언뜻 보면 합리적인 사고 방식이라는 점에서 긍정적으로 비칠 수도 있지만, 식사에 초대받은 사람도 돈을 내게 하는 네덜란드인의 인색함을 빗댄 표현입니다.


이 밖에도 Dutch를 사용한 표현은 매우 다양하지만 어떤 것은 네덜란드인에 대한 멸시를 나타낼 수 있으므로 조심해서 사용해야 합니다.



 Dutch auction - 가격이 점점 내려가는 경매



                           (an auction in which the prices go down instead of up)



 Dutch courage - 술기운으로 인한 일시적인 용기



                           (temporary bravery induced by alcohol)



 Dutch metal - 값싼 보석을 만드는 데 사용되는 합금



                       (an alloy used to make low-priced jewelry)



 
의견 : 그 외에도.. (i-ezin님이 2005-02-27 오후 11:16에 작성하신 글입니다.)
참 정확한 답변을 하셨네요^^
그 외에 제가 알고 있는 것 두가지가 있는데..
그냥 참고로 올립니다..

Dutch concert-시끄러움 또는 혼란을 이야기 하구요.
" bargain-술을 마신 후에 하는 합의 비슷한 것이구요.

님 말씀대로 네덜란드에 관한 용어가 꽤 있지만
대부분 부정적으로 쓰인 답니다.

Dutch uncle도 역시 좋던 분위기에 꾸짖음으로 인해 분위를 깨는
사람을 말하구요..ㅋ

 

 

DATE 10월28일
nationality
의미 ▶ 국적

영문정의 ▶ the status of citizenship of a particular nation

예문 ▶ * 국적

A Marie Curie Chair is a high-level appointment for a world-class researcher of any nationality who wishes to take up a teaching/research position at a host institution in a Member State or Associated State (in Europe).
마리 큐리 체어는 국적을 불문하고 (유럽의) 회원 국가나 관련 국가의 주요 연구 기관에서 교수/연구 직위를 맡고 싶어하는 세계 정상급 연구원에게 주어지는 최고 수준의 직위입니다.
automatic
의미 ▶ 자동의, 자동식의, 자동적인

영문정의 ▶ Acting or operating in a manner essentially independent of external influence or control.

예문 ▶ * 자동의, 자동식의, 자동적인

Haven't you tried using an automatic counter before?
예전에 자동 계수기를 써 본 적이 있나요?
term
의미 ▶ 1. 약정, 협정, 규정 2. 기간, 임기, 근무 기간, 형기

영문정의 ▶ 1. the rules or conditions of an agreement terms of sale 2. a limited or clearly defined period of time

예문 ▶ * 1. 약정, 협정, 규정 2. 기간, 임기, 근무 기간, 형기

Before installing this software, you should agree to the following terms.
이 프로그램을 설치하기 전에 다음 약관에 동의해야 합니다.
* 기간, 임기, 근무 기간, 형기
President Kim has sworn off golf, a symbol of wealth, for his five-year term.
김 대통령은 그의 5년 임기 동안 부의 상징인 골프를 치지 않기로 했다.

 

DATE 10월28일
disprove
의미 ▶ …의 오류[부정확함]를 증명[입증]하다, …의 반증을 들다

영문정의 ▶ to prove something to be false or wrong

예문 ▶ * …의 오류[부정확함]를 증명[입증]하다, …의 반증을 들다

This trend disproves the idea that Austria's audience of 40 million would only tune in for light entertainment.
이러한 추세는 4천만 오스트리아 시청자가 가벼운 오락거리만을 즐겨 시청한다는 생각이 틀렸음을 증명하는 것이다.
diabetes
의미 ▶ 당뇨병

영문정의 ▶ any of several metabolic disorders marked by excessive urination and persistent thirst

예문 ▶ * 당뇨병

The hope is that once developed, these genes could be used in the future to treat people with diabetes.
일단 개발이 되면 이러한 유전자들은 향후 당뇨병 환자들을 치료하는 데 이용될 수 있을 것으로 기대됩니다.
notification
의미 ▶ 1. 통지, 통고, 고시 2. 통지서

영문정의 ▶ 1. an announcement or warning 2. the act or means of notifying

예문 ▶ * 1. 통지, 통고, 고시 2. 통지서

Our increase in price is only 1.7 percent of the previous price, and thus, our increase without notification does not in any way contradict the provisions stated in the contract herein mentioned.
우리는 이전 가격의 1.7%만을 인상했을 뿐이며, 따라서 통보없이 우리가 가격을 인상한 것은 앞서 말한 조항을 위반한 것이 결코 아닙니다.
* 통지서
This immediate notification is required so that I-T and Security can disable building and network access for the departing contractor or temporary employee.
이 즉각적인 통보가 필요한 이유는 IT와 경비실에서 계약이 종료된 업체나 임시 직원들이 건물에 출입하거나 네트워크에 접속을 하지 못하도록 하기 위한 것입니다.

 

DATE 10월28일
stipulate
의미 ▶ (계약·약정서 조항속에) …을 명기하다, 규정하다, 명문화하다

영문정의 ▶ To form an agreement

예문 ▶ * (계약·약정서 조항속에) …을 명기하다, 규정하다, 명문화하다

Current law stipulates that they must funnel 60% of their deposits into mortgages.
현행법은 그들이 예금의 60%를 담보금으로 넣어야 한다고 규정하고 있다.
disable
의미 ▶ 쓸모 없게 만들다

영문정의 ▶ to deprive someone of a physical or mental ability

예문 ▶ * 쓸모 없게 만들다

Advanced technology disable many of yesterday's jobs obsolete.
첨단 기술로 기존의 여러 일자리들을 쓸모없게 만들었다.
junction
의미 ▶ 교차로

영문정의 ▶ a place where roads or railway lines meet or cross; an intersection

예문 ▶ * 교차로

There is considerable congestion between junction 9 and 10 of the A19 towards York this morning.
오늘 아침 요크 방면 A19번 도로 9번과 10번 교차로 사이가 상당이 정체되고 있습니다.
* 환승역
Does this train go to Shelbourne Junction?
이 열차가 셸버른 환승역으로 가나요?

 

angry 화난
sporty (의복 따위가) 야한, 화려한, 발랄한
except ~을 제외하고는

 

valley 골짜기; 유역
purchase 구입; 구입품
shallow 얕은(↔ deep); 천박한

 

(new)Grammar in use Intermediate 문법 부문 베스트셀러의 업그레이드 개정판!
오늘의 유형 < Phrasal Verbs >
 
let us out let us in left them in left them out
Complete the sentence.
  A: Don't you usually put nuts in these cookies?
B: This time I because Jill is allergic to them.
Complete the sentence.
  A: Have you been to that new club on Bridge Street?
B: We wanted to go there a few nights ago, but the doorman wouldn't because we weren't members.

 

You should be as cool as a cucumber.
아주 침착해야 돼.

 

 
let us out let us in left them in left them out
Complete the sentence.
  A: Don't you usually put nuts in these cookies?
B: This time I            because Jill is allergic to them.
   
left them out 5명 ( 55.56%)
이 쿠키에는 보통 견과류를 넣지 않으시나요? 이번에는 뺐어요. Jill이 견과류에 알러지가 있어서요.
뭔가를 빼거나 생략한다는 의미로 leave out 을 쓸 수 있다. 빼는 대상이 it 과 같은 대명사인 경우 leave 과 in 사이에 위치한다.
   
Complete the sentence.
  A: Have you been to that new club on Bridge Street?
B: We wanted to go there a few nights ago, but the doorman wouldn't            because we weren't members.
   
let us in 5명 ( 55.56%)
Bridge Street 의 새 클럽에 가 봤나요? 며칠 전에 가보려 했는데요 입구의 도어맨이 멤버가 아니라며 우리를 들여보내주지 않았어요.
누군가를 들여 보내다는 의미로 let in 을 쓸 수 있다. 이 때 들여보내는 대상이 it 과 같은 대명사인 경우 let 과 in 사이에 위치한다.

 

unanimous
 의 미 만장 일치의
 동의어 agreed
 예 문 The board unanimously confirmed Ban Ki Moon as the UN secretary. (이사회는 만장일치로 반기문을 UN 총재로 선출했습니다.)
 한문장 만들기
결정은 만장 일치로 되어졌다.
vague
 의 미 모호한
 동의어 unclear, ambiguous
 예 문 Anne was very vague about her plans for the future. (앤은 미래 계획에 관해 아주 막연했다.)
 한문장 만들기
그의 대답은 분명치가 않았다.
wane
 의 미 기울다, 쇠퇴하다
 동의어 decrease, dimiinish
 예 문 The country waned in influence. (그 나라는 영향력에 있어서 기울었다.)
 한문장 만들기
그의 인기가 떨어지고 있다.
abstain
 의 미 (쾌락따위를) 끊다, 삼가하다
 동의어 stop
 예 문 He vowed to abstain from alcohol. (그는 술을 끊기로 서약했다.)
 한문장 만들기
그는 흡연을 삼가하기로 결심했다.

 

 


'영어' 카테고리의 다른 글

[오늘의 영단어] 091030  (0) 2009.10.30
[오늘의 영단어] 091029  (0) 2009.10.29
[오늘의 영단어] 091026  (0) 2009.10.26
[오늘의 영단어] 091023  (0) 2009.10.23
[오늘의 영단어] 091022  (0) 2009.10.22